terça-feira, 16 de setembro de 2014

Heterogenéricos

REPASO - ESPAÑOL
Profª Susanna

Sustantivos Heterogenéricos
Ao tratarmos de conceitos e de seres inanimados, o gênero passa a ser determinado de forma arbitrária (gênero gramatical). Devido à origem comum do vocabulário, o gênero dos substantivos espanhóis costuma ser o mesmo que em português, mas isso não ocorre sempre. Nestes casos, chamamos estes substantivos de heterogenéricos, pois possuem um gênero em espanhol e outro em português.

Espanhol
Português
la baraja
o baralho
la costumbre
o costume
la cumbre
o cume
la sonrisa
o sorriso
la risa
o riso
la nariz
o nariz
la sal
o sal
la leche
o leite
la sangre
o sangue
la labor
o trabalho
la percha
cabide
la alarma
o alarme
la coz
o coice
la crema
o creme
la paradoja
o paradoxo
la legumbre
o legume
la miel
o mel
la pesadilla
o pesadelo
la protesta
o protesto
la señal
o sinal
las gafas
os óculos
Espanhol
Português
el pétalo
a pétala
el cráter
a cratera
el maratón
a maratona
el humo
a fumaça
el estante
a estante
el guante
a luva
el estreno
a estreia
el equipo
equipe
el pantalón
a calça
el viaje
a viagem
el paisaje
a paisagem
el análisis
a análise
el dolor
a dor
el color
a cor
el origen
a origem
el puente
a ponte
el árbol
a árvore
el orden
a ordem


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...